10. Oktober 2022
Mehrere Jahre nacheinander war ich im Naturreservat Fokstumyra, um endlich mein «Traumbild» eines großen Elchbullen zu bekommen, aber leider war mir das Glück nicht hold. Ich habe einige große Bullen gesehen, aber mein Traumbild gelang mir nicht... / Flere år på rad har jeg vært på Fokstumyra til å få et bilde av storoksen i høstfarger, men hellet var ikke med meg. Jeg så flere storokser, men drømmebildet ble det aldri...
09. Oktober 2021
Runde bedeutet nicht alleine Papageitaucher! Fährt man an der Landseite entlang des Ufers, wo es mehr gegen Wetter und Wind geschützt ist, kann man an einem frühen Morgen viel entdecken... / Runde er ikke bare lundefugler! Kjører man på innersida langs vannkanten, hvor det er mer beskyttet mot vær og vind, er det mye å se på en tidlig morgen...
02. Oktober 2021
Vom Oldevatn ging die Fahrt direkt nach Runde weiter, wo ich von grauen Wolken, starkem Wind und 12 Grad empfangen wurde. / Fra Oldevatn gikk turen rett til Runde, hvor jeg ble tatt imot av gråe skyer, kraftig vind og ca. 12 grader.
23. August 2021
Im Juni/Juli war ich auf Tour in Süd- und Westnorwegen. Der erste Teil der Reise ging über das Haukelifjell, den Hardanger- und Sognefjord zur Vogelinsel Runde, südwestlich von Ålesund gelegen. / I juni/juli var jeg på en (nesten) 3-ukers-tur i Sør/Vest-Norge. Turen gikk via Haukeli, Hardanger- og Sognefjord til fugleøya Runde utenfor Ålesund.
05. Dezember 2020
Der Herbst ist vorbei, und der Winter steht vor der Tür! Mit diesem Reigen von Herbstimpressionen will ich mich von der Jahreszeit, die ich so gern habe, verabschieden... / Høsten er over, og vinteren står foran døra! Met dette lille bildespillet vil jeg ta avskjed med denne årstida jeg er så veldig glad i...
15. November 2020
Ich hatte dieses Jahr endlich wieder einmal das große Glück, dass die Fischadler unten am See (ca. 15 Gehminuten vom Haus) eine erfolgreiche Brut hatten. / I år var jeg endelig heldig igjen – fiskeørna nede ved vannet (ca. 15 gåminutter fra huset) hadde en vellykket hekking!
12. Oktober 2020
Nach drei Jahren war es wieder einmal an der Zeit, meinem Lieblingsgebiet einen Besuch abzustatten: Dem Sumpfgebiet Fokstumyra mit seinen Elchen und dem nördlich davon gelegenen Dovrefjell mit seinen Moschusochsen. / Etter tre år var det på tide igjen å besøke mitt favorittområde: Myrområdet Fokstumyra med sine elger og Dovrefjell med sine moskus, som ligger litt nord for det.
28. März 2020
Wenn ich in den letzten Monaten draußen am Meer war, belichtete ich meine Landschaftsbilder mit sehr langen Verschlusszeiten ... / Når jeg var ute ved sjøen i de siste månedene, eksponerte jeg mine landskapsbilder med veldig lange lukkertider ...
22. Juli 2019
20m von meinem Haus steht eine alte Eiche. Und in dieser Eiche hatten Waldkäuze Junge... / 20m nedafor huset mitt står ei gammel eik. Og i denne eika hadde kattugler unger...
28. April 2019
Nach einem nicht allzu langen und späten, aber dafür recht heftigen Winter ist nun endlich der Frühling eingekehrt! / Etter en lang og sen, men til gjengjeld skikkelig snørik vinter har endelig våren kommet!